Vote For Virtue Soup!
In one race, it could be Oh Bus Horse vs. Sticky Rice or Virtue Soup. In another match-up, people will likely put their money on ...
In one race, it could be Oh Bus Horse vs. Sticky Rice or Virtue Soup. In another match-up, people will likely put their money on Rainbow Farmer.
Sound like the Kentucky Derby? Not exactly. It's what voter ballots in Boston could look like in 2008. Under a 2005 agreement, the federal government required Boston to translate election ballots -- including the candidates' names -- into Chinese characters in precincts with prominent Chinese-speaking populations.
Massachusetts Secretary of State William F. Galvin is challenging the requirement, saying he supports translating the ballot instructions, just not the candidates' actual names.
Oh, and which candidate goes with which translation?
Mitt Romney = "Sticky or Uncooked Rice"
Fred Thompson = "Virtue Soup"
Barack Obama = "Oh Bus Horse"
Boston Mayor Tom Menino = "Rainbow farmer"
Join the Discussion
After you comment, click Post. You can enter an anonymous Display Name or connect to a social profile.
Oakland, Calif., Uses Real-Time Crime Map to Try to Drive Community Engagement8 hours ago
State Legislatures Consider Future of American Labor8 hours ago
Indiana's Conservative Medicaid Expansion May Catch On8 hours ago
David Vitter's Senate 'Field Hearings' Aid His Run for Louisana Governor9 hours ago
New York Lets Pregnant Women Sign Up for Obamacare Coverage9 hours ago
San Francisco Shooting Shows Tension Between Immigration and Local Police15 hours ago