Vote For Virtue Soup!
In one race, it could be Oh Bus Horse vs. Sticky Rice or Virtue Soup. In another match-up, people will likely put their money on ...
In one race, it could be Oh Bus Horse vs. Sticky Rice or Virtue Soup. In another match-up, people will likely put their money on Rainbow Farmer.
Sound like the Kentucky Derby? Not exactly. It's what voter ballots in Boston could look like in 2008. Under a 2005 agreement, the federal government required Boston to translate election ballots -- including the candidates' names -- into Chinese characters in precincts with prominent Chinese-speaking populations.
Massachusetts Secretary of State William F. Galvin is challenging the requirement, saying he supports translating the ballot instructions, just not the candidates' actual names.
Oh, and which candidate goes with which translation?
Mitt Romney = "Sticky or Uncooked Rice"
Fred Thompson = "Virtue Soup"
Barack Obama = "Oh Bus Horse"
Boston Mayor Tom Menino = "Rainbow farmer"
Join the Discussion
After you comment, click Post. You can enter an anonymous Display Name or connect to a social profile.
What to Know from New Data on Displaced Workers7 hours ago
Connecticut Health Exchange Director Leaving to Run Federal Website11 hours ago
Feds to Try Tying Work Requirements to Food Stamps11 hours ago
Undocumented Immigrants Need Lawyers to Use U.S. Legal System13 hours ago
Houston's Recycling Center Has a Problem: Its Neighborhood13 hours ago
Texas Finally Buys Long-Planned Conservation Land14 hours ago