Vote For Virtue Soup!
In one race, it could be Oh Bus Horse vs. Sticky Rice or Virtue Soup. In another match-up, people will likely put their money on ...
In one race, it could be Oh Bus Horse vs. Sticky Rice or Virtue Soup. In another match-up, people will likely put their money on Rainbow Farmer.
Sound like the Kentucky Derby? Not exactly. It's what voter ballots in Boston could look like in 2008. Under a 2005 agreement, the federal government required Boston to translate election ballots -- including the candidates' names -- into Chinese characters in precincts with prominent Chinese-speaking populations.
Massachusetts Secretary of State William F. Galvin is challenging the requirement, saying he supports translating the ballot instructions, just not the candidates' actual names.
Oh, and which candidate goes with which translation?
Mitt Romney = "Sticky or Uncooked Rice"
Fred Thompson = "Virtue Soup"
Barack Obama = "Oh Bus Horse"
Boston Mayor Tom Menino = "Rainbow farmer"
We invite you to discuss and comment on this article using social media.
A Plan That Tackles Climate Change and Racial Discrimination3 hours ago
Health-Care Vote Could Start 'Complete Unwinding of the Medicaid Program as We Know It'15 hours ago
Supreme Court Sets Higher Standards for Students With Disabilities15 hours ago
Eyeing Trump’s Budget Plan, Republican Governors Say ‘No, Thanks’16 hours ago
'Blue Lives Matter' Bill Becomes Law in Kentucky17 hours ago
Arkansas Expands Where Concealed Guns Are Allowed17 hours ago