Vote For Virtue Soup!
In one race, it could be Oh Bus Horse vs. Sticky Rice or Virtue Soup. In another match-up, people will likely put their money on ...
In one race, it could be Oh Bus Horse vs. Sticky Rice or Virtue Soup. In another match-up, people will likely put their money on Rainbow Farmer.
Sound like the Kentucky Derby? Not exactly. It's what voter ballots in Boston could look like in 2008. Under a 2005 agreement, the federal government required Boston to translate election ballots -- including the candidates' names -- into Chinese characters in precincts with prominent Chinese-speaking populations.
Massachusetts Secretary of State William F. Galvin is challenging the requirement, saying he supports translating the ballot instructions, just not the candidates' actual names.
Oh, and which candidate goes with which translation?
Mitt Romney = "Sticky or Uncooked Rice"
Fred Thompson = "Virtue Soup"
Barack Obama = "Oh Bus Horse"
Boston Mayor Tom Menino = "Rainbow farmer"
Join the Discussion
After you comment, click Post. You can enter an anonymous Display Name or connect to a social profile.
All U.S. Blood Donations Should Be Screened For Zika, FDA Says1 day ago
Displaced Workers Faring Better, But Many Remain Unemployed1 day ago
Insurance Concerns: Half of Louisiana's Recently Flooded Homes Not in 'High-Risk' Areas2 days ago
The Week in Public Finance: Pensions' Funding Gap, An Assault on Fees and More2 days ago
Sioux Tribe Could Get New Legal Help in Challenge Against Oil Pipeline in North Dakota2 days ago
New Tennessee Drunk Driving Law Endangers Federal Road Funding2 days ago